re·pri·sal

re·pri·sal
/rıˈpraızəl/ noun, pl -sals
: something that is done to hurt or punish someone who has hurt you or done something bad to you
[count]

Enemy officers suffered harsh reprisals.

The allies threatened economic reprisals against the invading country.

[noncount]

The prisoners kept silent for fear of reprisal. [=punishment]

The hostages were taken in reprisal for the bombing.


Useful english dictionary. 2012.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • sal — ab·o·ma·sal; abys·sal·benthic; abys·sal·pelagic; ace·tyl·sal·i·cyl·ic; ali·na·sal; al·ve·o·lo·na·sal; ami·no·sal·i·cyl·ic; am·phi·va·sal; apoph·y·sal; ban·sal·a·guin; bar·i·sal; ba·sal·tic; ba·sal·ti·form; bi·cur·sal; bi·ja·sal; bi·sal·tae;… …   English syllables

  • prisal — pri·sal …   English syllables

  • reprisal — re·pri·sal …   English syllables

  • Re — Re; re·able; re·absorb; re·absorption; re·accept; re·access; re·accession; re·acclimatization; re·acclimatize; re·accommodate; re·accommodation; re·accounting; re·accredit; re·accreditation; re·acetylation; re·acknowledge; re·acquaint;… …   English syllables

  • reprisal — re·pri·sal /ri prī zəl/ n [Anglo French reprisaile reprisaille, from Middle French, from Old Italian ripresaglia, from ripreso, past participle of riprendere to take back, from ri back + prendere to take, from Latin prehendere] 1 a: the act or… …   Law dictionary

  • reprisal — re|pri|sal [rıˈpraızəl] n [U and C] [Date: 1400 1500; : Old French; Origin: reprisaille, from Old Italian, from riprendere to take back ] something violent or harmful which you do to punish someone for something bad they have done to you… …   Dictionary of contemporary English

  • reprisal — re|pri|sal [ rı praızl ] noun count or uncount often plural something unpleasant done to punish or take revenge on an enemy or opponent because of something they have done: reprisal against: The State Department is concerned about possible… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • saldmeisiai — sal̃dmeisiai sm. pl. (1) žr. saldmeisė: 1. Sal̃dmeisiai buvo dešroms, o įsnaujos pri košės patirpyti Šts. 2. Sal̃dmeisiai tokie meisgaleliai DūnŽ …   Dictionary of the Lithuanian Language

  • a — acar·a·pis; ac·a·ri·a·sis; ac·a·ri·a·sis; ac·a·ri·na; ac·a·ri·nar·i·um; ac·a·rine; ac·a·ri·nol·o·gy; ac·a·ri·no·sis; ac·a·ro·ce·cid·i·um; ac·a·roid; ac·a·rol·o·gist; ac·a·rol·o·gy; ac·a·ro·pho·bia; ac·a·rus; acat·a·lep·sy; acat·a·lex·is;… …   English syllables

  • va — ac·er·va·tion; ace·to·va·nil·lone; achie·va·ble; ac·ti·va·ble; ac·ti·va·tion; ac·ti·va·tor; aes·ti·va·tion; aes·ti·va·tor; ag·a·va·ce·ae; ag·gra·va·tion; ag·gra·va·tor; ai·la·va·tor; aji·va; al·li·va·lite; amei·va; am·phi·va·sal; an·us·va·ra;… …   English syllables

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”